cut off



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (16)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
In questa pagina: cut off, cutoff

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
cut [sth] off vtr + adv(remove using a blade) (informale)tagliare via
 (chirurgicamente)amputare vtr
 His leg was so badly damaged, the doctors had to cut it off.
 Aveva la gamba tanto danneggiata che i dottori hanno dovuto tagliargliela via.
cut [sb] off vtr phrasal sepfigurative (estrange, disown) (figurato: legame morale)tagliare vtr
 The parents cut off their alcoholic son and he wasn't even mentioned in their will.
 I genitori hanno tagliato i ponti con il figlio alcolizzato, lui non era nemmeno menzionato nel testamento.
cut [sth/sb] off vtr phrasal sepfigurative (disconnect)separare, isolare vtr
 While on the net, we were cut off.
 Mentre eravamo su internet ci hanno isolato (or:siamo rimasti isolati).
cut [sb] off vtr phrasal sep(interrupt when speaking) (dialogo: forza esterna)interrompere vtr
 Francesca cut me off while I was in the middle of speaking.
 Francesca mi ha interrotto mentre ero nel mezzo del discorso.
cut [sb] off vtr phrasal sepUS (driver, vehicle: move suddenly in front)tagliare la strada vtr
 A black sedan cut me off as I was about to switch lanes.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
cutoff,
also UK: cut-off
n
(limit, deadline)limite, limite massimo nm
  soglia nf
 What is the cutoff for applications?
 Qual è il termine massimo per la presentazione delle domande?
cutoff,
also UK: cut-off
adj
(date: limit, deadline) (scadenza, termine)limite agg invar
 (scadenza termine)ultimo, massimo agg
 (scadenza)termine nm
 Midnight on 31st January is the cut-off time for submitting your tax return.
 La mezzanotte del 31 gennaio è la data limite per l'invio della dichiarazione dei redditi.
 A mezzanotte del 31 gennaio scade il termine per l'invio della dichiarazione dei redditi.
cutoff,
also UK: cut-off
n
(stopping of supply or service) (figurato: sospensione)taglio nm
  sospensione, interruzione nf
 If you use too many appliances, it can cause a cutoff of the electricity.
 L'uso di troppi elettrodomestici contemporaneamente potrebbe causare un'interruzione dell'elettricità.
cutoffs,
also UK: cut-offs
npl
(denim shorts) (di jeans)pantaloncini shorts, shorts nmpl
 At her office job, she always looks professional, but at home she often wears t-shirts and cutoffs.
 In ufficio ha sempre un aspetto professionale, ma a casa indossa spesso t-shirt e pantaloncini shorts.
cutoff,
also UK: cut-off
adj
(jeans, etc.: cut short) (jeans)corto agg
 Those cutoff jeans are too scruffy for work.
 Questi jeans corti sono troppo trasandati per il lavoro.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
cut [sth] vtr(chop, slice [sth])tagliare vtr
 She cut the string and opened the package.
 Tagliò lo spago e aprì il pacco.
cut [sth/sb] vtr(slice into [sth/sb])incidere, tagliare vtr
 The doctor cut the patient to begin his surgery.
 Il dottore ha inciso il paziente per iniziare la sua operazione.
cut [sth] into [sth] vtr + prep(chop up, slice [sth])tagliare [qlcs] in [qlcs], tagliare [qlcs] a [qlcs] vtr
 The mother cut her daughter's dinner into small pieces.
 La madre ha tagliato la pietanza della figlia in piccoli pezzi.
cut into [sth] vi + prep(slice [sth] with a knife, etc.)tagliare vtr
 The surgeon cut into the patient's chest.
 Il chirurgo ha tagliato il torace del paziente.
cut [sth] vtr(hair: trim) (capelli)tagliare, spuntare vtr
 My hair is getting too long, so I'll need to cut it soon.
 I miei capelli stanno diventando troppo lunghi, presto dovrò tagliarli.
cut [sth] vtrfigurative (time, text: reduce) (figurato)tagliare vtr
  accorciare, ridurre
 We need to cut some time off the length of this speech.
 Dobbiamo tagliare un po' la lunghezza di questo discorso.
cut [sth] vtrfigurative (prices: reduce) (figurato: prezzi)tagliare, dare un taglio a vtr
 The supermarket chain is cutting its prices in order to attract more customers.
 La catena di supermercati sta tagliando i prezzi per attrarre nuovi clienti.
cut into [sth/sb] vi + prep(dig: into skin, etc.)tagliare vtr
 The handle of the shopping bag was cutting into his fingers.
 Il manico della busta della spesa gli stava tagliando le dita.
cut n(incision)taglio, incisione nm
 The cut was four centimetres long.
 Il taglio era lungo quattro centimetri.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
Cut! interj(cinema: stop filming) (cinema: taglio riprese)Stop! inter
 Cut! Let's redo this scene.
 Stop! Rifacciamo questa scena.
cut n(act of cutting)taglio nm
 The cut took less than a second to perform.
 Il taglio è avvenuto in meno di un secondo.
cut nfigurative, often plural (reduction) (figurato)tagli nmpl
  riduzione, diminuzione nf
 The budget cuts ended some important programmes.
 I tagli di budget hanno messo fine ad alcuni progetti importanti.
cut n(excerpt edited out) (cinema)taglio nm
 The editor made so many cuts that the film became half its original length.
 Il tecnico ha fatto così tanti tagli che il film è diventato la metà di quello che era.
cut n(portion)quota nf
  parte nf
 Your cut will be about five hundred pounds.
 La tua quota sarà di circa cinquecento sterline.
cut n(cinema: transition) (cinema)montaggio nm
 The cut from one scene to another was well done.
 Il montaggio tra una scena e l'altra è stato fatto molto bene.
cut n(cinema: version) (cinema)versione nf
 Which cut of this scene should we use? I like the first one.
 Quale versione della scena devo utilizzare? Mi piace la prima.
cut n(shape, style)taglio nm
 I like the cut of that dress.
 Mi piace il taglio di quel vestito.
cut n(selection)selezione nf
 The player made the first cut, and hoped to be selected for the team.
 Il giocatore ha partecipato alla prima selezione e sperava di essere scelto per la squadra.
cut n(baseball) (baseball)cut nm
 His curve ball has a wicked cut.
 La sua palla curva ha un cut fantastico.
cut n(power)interruzione nf
  black out nm
 The power cut lasted for six hours.
 L'interruzione dell'elettricità è durata sei ore.
 Il black out è durato sei ore.
cut n(hurtful remark) (figurato, informale)frecciata, frecciatina nf
 She hurt him with a nasty cut directed at his mother.
 Lo ha ferito con una frecciata cattiva riferita a sua madre.
cut n(meat) (di carne)taglio nm
 Which cut of meat would you recommend for a stew?
 Che taglio di carne consiglierebbe per uno stufato?
cut n(whip)colpo, schiocco nm
 You could hear the cut of the lion tamer's whip.
 Si sentiva il colpo di frusta del domatore di leoni.
cut n(sports: removal of players) (sport: di giocatore)rimozione nf
cut n(cutting: section cut through rock, etc.) (meccanico)taglio nm
cut vi(be able to slice)tagliare vi
 Does this knife cut well?
 Taglia bene questo coltello?
cut vi(undergo slicing)tagliarsi v rif
 The soft cheese cuts well, and does not crumble.
 Il formaggio molle si taglia bene e non fa briciole.
cut vi(do the cutting)tagliare vi
 This knife cuts cleanly.
 Questo coltello taglia in modo netto.
cut vi(hurt) (figurato)bruciare vi
 Ouch. The news that he got remarried really cuts.
 Uff. La notizia che lui si risposa brucia davvero.
cut vi(cards: divide pack) (giochi di carte)alzare vi
 I'll shuffle the cards and Henry can cut.
 Io mescolo le carte e Henry alza.
cut vi(cards: choose dealer) (per stabilire il dealer)tagliare vtr
 Let's cut, and the person with the highest card can deal.
 Tagliamo il mazzo e chi avrà la carta più alta darà le carte.
cut vi(change direction suddenly)scartare, schivare vtr
 The basketball player cut to the right and shot the ball.
 Il giocatore di basket ha scartato a destra e ha tirato a canestro.
cut to [sth] vi + prep(cinema: make abrupt transition) (cinema)staccare su vi
 It showed the scene of the child playing and then cut to the war scene.
 Ha mostrato la scena del bambino che giocava e poi ha staccato sulla scena di guerra.
cut into [sth] vi + prepfigurative (detract from)intaccare, scalfire vtr
 This recession is really cutting into my luxury lifestyle!
 La crisi sta davvero scalfendo il mio stile di vita lussuoso!
cut into [sth] vi + prep(conversation: interrupt) (conversazione)interrompere vtr
 Roger apologized for cutting into our conversation, but said that he had some urgent news.
 Roger chiese scusa per aver interrotto la conversazione, ma aveva delle notizie urgentissime da comunicare.
cut [sth] vtr(flower: snip the stalk of)tagliare, recidere vtr
 He cut some flowers to take to his girlfriend.
 Ha tagliato dei fiori per portarli alla sua ragazza.
cut [sth] vtrslang, figurative (omit, cease) (colloquiale)dare un taglio a, darci un taglio con vtr
 (colloquiale)piantarla con, smetterla con vtr
 Please cut the jokes. Just tell us what happened.
 Per favore dai un taglio alle spiritosaggini. Dicci solo quello che è successo.
cut [sth] vtrfigurative, informal (turn off, stop)spegnere, staccare vtr
 Cut the music. We need to talk for a while.
 Spegni la musica. Dobbiamo parlare un po'.
cut [sth] vtr(intersect)incrociare, intersecare vtr
 The railway line cuts the highway just beyond the town.
 La linea ferroviaria incrocia la statale appena oltre il paese.
cut [sb] vtrfigurative (cause pain) (psicologicamente)ferire vtr
 Your remark really cut me badly.
 La tua osservazione mi ha davvero ferito molto.
cut [sth] vtr(shape, sculpt)intagliare vtr
 The stonemason will cut the granite into stepping stones.
 Il tagliapietre intaglierà il granito realizzando delle pietre da pavimentazione.
cut [sth] vtr(path, swathe: create, make)tagliare vtr
 He cut a path through the field of corn with his tractor.
 Con il suo trattore ha tagliato un sentiero nel campo di grano.
cut [sth] vtr(cards, pack: divide) (giochi di carte)tagliare, alzare vtr
 Do you want to cut the deck, or should I just deal now?
 Vuoi tagliare il mazzo o do le carte adesso?
cut [sth] vtr(golf: slice) (golf)colpire di taglio vtr
 If you cut the ball, it will go into the trees.
 Se colpisci la palla di taglio andrà tra gli alberi.
cut [sth] vtrslang, figurative (cope)reggere, sopportare vtr
 If you can't cut the pressure, just go away before we begin to work.
 Se non reggi la pressione, allora vai via prima che cominciamo a lavorare.
cut [sth] vtrUS, slang, figurative (skip) (scuola)marinare, saltare vtr
 (gergale, scuola)segare, bigiare vtr
 (regionale, scuola)fare sega, fare salina vtr
 The student cut class on Tuesday to go to the lake.
 L'alunno martedì ha marinato la scuola per andare al lago.
cut [sth] vtr(alcohol, drug: dilute) (alcolici)allungare vtr
 (droghe, sostanze)tagliare vtr
 Some bartenders cut the vodka with water.
 Alcuni barman allungano la vodka con l'acqua.
cut [sth] vtr(animal: castrate)castrare vtr
 We need to cut those calves before next week.
 Dobbiamo castrare quei vitelli prima della prossima settimana.
cut vtrcolloquial (baby: grow teeth) (denti)mettere vtr
 The baby cried all night when he cut his teeth, and his poor father couldn't sleep either.
 Il bambino piangeva tutta la notte quando stava mettendo i denti, e neanche il suo povero papà poteva dormire.
cut [sth] vtr(whip: crack)schioccare, scudisciare vtr
 The lion tamer cut the whip with a loud crack.
 Il domatore di leoni ha scudisciato la frusta con uno schiocco sonoro.
cut [sth] vtr(music track, album: record) (disco, brano)registrare, incidere vtr
cut [sth] vtr(key: make a copy) (chiavi)fare un duplicato di [qlcs] vtr
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Verbi frasali
IngleseItaliano
carve [sb] up,
cut [sb] up
vtr phrasal sep
UK, figurative, slang (swerve in front of another vehicle)tagliare la strada a [qlcn] vtr
cut across [sth] vtr phrasal insep(traverse via a short cut) (fare una scorciatoia)tagliare vi
  prendere una scorciatoia vtr
 La strada da fare è ancora lunga, ma se tagliamo attraverso i campi la accorciamo di almeno mezz'ora.
cut across [sth] vtr phrasal insepfigurative (defy definitions or boundaries)trascendere, superare, travalicare, oltrepassare vtr
  andare al di là di [qlcs] vi
 Concern about this issue cuts across traditional political divisions.
 I timori su questa faccenda travalicano le tradizionali divisioni politiche.
cut away vi phrasal(TV, film: change shot) (cinema, TV)stacco nm
 From a shot of the letter in the woman's hands, the camera cuts away to her reaction.
cut away to [sth/sb] vi phrasal + prep(TV, film: change shot) (film, cinema, inquadratura)staccare su, fare uno stacco su vi
cut back vi phrasalinformal (reduce: spending) (spese)tagliare vi
  risparmiare vi
 We've been spending too much. We need to cut back.
 Abbiamo speso troppo ultimamente; dobbiamo tagliare.
cut back on [sth] vi phrasal + prepinformal (reduce: to economize) (spese)tagliare, ridurre vtr
 Now that I am unemployed we are going to have to cut back on our spending.
 Ora che sono disoccupato dovremo tagliare le nostre spese.
cut down vi phrasal(reduce consumption)ridurre vtr
 If you can't give up smoking altogether, you should at least try to cut down.
 Se non riesci a smettere di fumare potresti almeno cercare di ridurre.
cut down on [sth] vi phrasal + prep(reduce, consume less of)ridurre il consumo di [qlcs] vtr
 It's hard to cut down on alcohol when my friends keep inviting me out for drinks.
 È difficile ridurre il consumo di alcol quando gli amici continuano a invitarti fuori per un drink.
cut [sth] down,
cut down [sth]
vtr phrasal sep
(reduce)ridurre vtr
 When the team decided to cut down their roster, everyone was upset.
 Quando la squadra ha deciso di ridurre la lista tutti erano arrabbiati.
cut [sb] down vtr phrasal sepfigurative (kill, strike down)abbattere vtr
 Many soldiers were cut down by enemy fire.
 Molti soldati sono stati abbattuti dal fuoco nemico.
cut in vi phrasal(vehicle: move suddenly in front) (traffico)tagliare la strada vtr
 The vehicle cut in front of me.
 Il veicolo mi ha tagliato la strada.
cut in vi phrasal(interrupt [sb] speaking) (parlando)intromettersi v rif
 (parlando)interrompere, intervenire vi
 She cut in while I was speaking. Don't cut in when I'm talking.
 Si è intromessa mentre stavo parlando.
 Non mi interrompere mentre sto parlando!
cut [sth] out,
cut out [sth]
vtr phrasal sep
(remove by cutting)asportare vtr
  ritagliare [qlcs], tagliare [qlcs] vtr
 The doctors cut the tumour out, removing the cancer.
 Audrey cut the picture out of the magazine.
 I dottori hanno asportato il tumore, eliminando il cancro.
 Audrey ha ritagliato la figura dalla rivista.
cut [sth] out,
cut out [sth]
vtr phrasal sep
figurative (text, scene: excise) (scena, capitolo, pezzo, ecc.)tagliare vtr
 The director cut the scene out from the final version of the film.
 Il regista ha tagliato la scena dalla versione finale del film.
cut [sth] out,
cut out [sth]
vtr phrasal sep
figurative (eliminate) (figurato)tagliare vtr
  eliminare, togliere vtr
 She was told to cut out starchy carbs from her diet.
 Le è stato detto di eliminare i carboidrati amidacei dalla sua dieta.
cut [sth] out,
cut out [sth]
vtr phrasal sep
figurative, slang (stop)eliminare vtr
  smettere di fare qualcosa v
 (informale)buttare fuori vtr
 If you want to live longer, cut out the stress from your life.
 Se vuoi vivere più a lungo, elimina lo stress dalla tua vita.
 Se vuoi vivere più a lungo, smetti di stressarti.
cut [sth] out,
cut out [sth]
vtr phrasal sep
US, informal (turn off)spegnere [qlcs], staccare la corrente a [qlcs] vtr
cut out vi phrasal(power, electricity: stop) (luce, energia)saltare vi
 The power suddenly cut out and we were plunged into darkness.
 La luce saltò all'improvviso e ci ritrovammo al buio.
cut out vi phrasalUS, slang (depart abruptly) (colloquiale)tagliare la corda vtr
 When the partygoers heard the police were coming, many cut out.
 Quando i partecipanti alla festa sentirono che stava arrivando la polizia, molti tagliarono la corda.
cut [sth] over vtr phrasal sep(computing: transfer)passare, trasferire vtr
 The library will cut over the catalogue to its new software in September.
 A settembre la biblioteca trasferirà il suo catalogo sul nuovo sistema informatico.
cut [sth] short,
cut short [sth]
vtr phrasal sep
(interrupt, finish prematurely)interrompere vtr
  mettere fine a [qlcs] vtr
 (informale)dare un taglio a [qlcs] vtr
 We had to cut the vacation short when Jim broke his ankle.
 Abbiamo dovuto interrompere la vacanza quando Jim si è rotto la caviglia.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
cut off | cutoff | cut
IngleseItaliano
cut [sb] off at the knees v exprfigurative, informal (humiliate) (figurato)stracciare vtr
 (figurato: umiliare)asfaltare vtr
 A man in the audience heckled the comedian, but her witty comeback cut him off at the knees.
cut [sth] off at the knees v exprfigurative, often passive, informal (thwart, cause to fail) (figurato)segare le gambe vtr
 (figurato)tagliare le gambe vtr
cut off your nose to spite your face v exprfigurative (put self at disadvantage through spite)danneggiare se stessi pur di far male a un altro vtr
  finire nei guai pur di vendicarsi vi
 The island has banned tourists as they make so much mess, even though they are its main source of income. Talk about cutting off your nose to spite your face!
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'cut off' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Forum discussions with the word(s) 'cut off' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'cut off':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "cut off".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!